i don't understand a word of this, but i hope it's going well. seriously, if i could multilingual, i'd be learning to do this too.
TTW convert to a different language - Tutorial
- Puppettron
- Gary
- Posts: 1715
- Joined: Sat Nov 23, 2013 10:47 pm
i don't understand a word of
- Raubkopiesäbel
- Posts: 19
- Joined: Thu Oct 02, 2014 8:16 pm
Puppettron wrote: i don't
[quote=Puppettron] i don't understand a word of this, but i hope it's going well. seriously, if i could multilingual, i'd be learning to do this too.[/quote]
I hope it is not because of the bad English, otherwise they write what they do not understand.
Otherwise, everything works as it should be, except for a few silent robot and freed prisoners, but that does not really bother.
I have adapted the German xml files to the new version 2.7.3a, the challenges I have also translated. However, there are still a few lines of text for my English is not enough. If anyone is interested I can help you in German when compiling the remaining English texts feel free to contact via PM to me or here in the thread. I am grateful for any help.
Greeting ![]()
- Puppettron
- Gary
- Posts: 1715
- Joined: Sat Nov 23, 2013 10:47 pm
i'm really good at reading
i'm really good at reading bad english. terrible at reading german :P
- Raubkopiesäbel
- Posts: 19
- Joined: Thu Oct 02, 2014 8:16 pm
Nach langer Zeit mal wieder
Nach langer Zeit mal wieder ein Update:
Das Translation Pack würde auf die aktuelle Version von TTW 2.9.4 angepasst und hat einige korrekturen erhalten.
- Englische Begriffe im V.A.T.S. Modus bei Hunden sind korrigiert.
- Falsche Begriffe vom Ausrüstungsterminal im U.S. Lager in Anchorage sind korrigiert.
- Bolzen heißen wieder korrekt Pfeile
- Protectronen heißen korrekt Protektronen.
Ich hoffe dem ein oder anderen damit, dass warten auf Fallout 4 zu verkürzen. ![]()
Gruß ![]()
-
sesom
- Posts: 464
- Joined: Thu Sep 20, 2012 7:16 pm
Danke für deine Arbeit an
Danke für deine Arbeit an dieser Übersetzung.
english:
Thanks for your work on this translation.
...and Pupp everything is fine.
- Raubkopiesäbel
- Posts: 19
- Joined: Thu Oct 02, 2014 8:16 pm
Das TTW German Translation
Das TTW German Translation Pack 2.9.4 ist nun auch auf Nexus verfügbar. Link im Startpost.
Gruß ![]()
- Raubkopiesäbel
- Posts: 19
- Joined: Thu Oct 02, 2014 8:16 pm
Auryn wrote: Erstmal danke
[quote=Auryn] Erstmal danke für deine Mühe, aber vlt kannst du mir helfen. Ich habe eine vollständige englische Version von Steam installiert. Goty Fallout 3 macht Ärger, hingegen Fallout NV ultimate nicht. Offensichtlich scheint TTW Probleme mit der Steamversion von Fallout 3 GotY zu haben? [/quote]
Führst du die Tale Of Two Wastelands Installer.exe als Administrator aus?
Gruß ![]()
-
david88m
- Posts: 23
- Joined: Sun Jul 26, 2015 7:07 pm
You are a God, with this
You are a God, with this guide I managed to convert TTW in Italian. Thank You
- Raubkopiesäbel
- Posts: 19
- Joined: Thu Oct 02, 2014 8:16 pm
david88m wrote: You are a God
[quote=david88m] You are a God,[/quote]
Something like that, I'm Three Dog AAAHHHUUUHHUU !!!
[quote=david88m]with this guide I managed to convert TTW in Italian. Thank You[/quote]
I am pleased that the guide has helped them. Have fun playing. ![]()
Greeting ![]()
-
david88m
- Posts: 23
- Joined: Sun Jul 26, 2015 7:07 pm
All creators of TTW, this
All creators of TTW, this method can be used in a future version Multilingual?
I could provide the .xml for the Italian version.
I tested a long time and I had no problems with this method.
Raubkopiesäbel, thanks again are the happiest man in the world.